撒 母 耳 記 下 7:19
主 3069 耶和華 136 啊, 這 2063 在你眼中 9002 , 5869 還 5750 看為小 6994 , 8799 , 又 1571 應許 1696 , 8762 # 413 你僕人 5650 的家 1004 至於久遠 9001 , 4480 , 7350 。 主 3069 耶和華 136 啊, 這 2063 豈是人 120 所常遇的事 8452 嗎? 2 Samuel 7:19 And this was yet a small thing 6994 , 8799 in thy sight 5869 , O Lord 136 GOD 3069 ; but thou hast spoken 1696 , 8762 also of thy servant's 5650 house 1004 for a great while to come 7350 . And is this the manner 8452 of man 120 , O Lord 136 GOD 3069 ? [manner: Heb. law] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8452 的意思
可能源自 08448; TWOT - 910d; 陰性名詞 AV - manner 1; 1 1) (人的) 風俗, 行為習俗, 時尚, 常規 #撒下 7:19|
希伯來詞彙 #8452 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 7:19 主耶和華啊,這在你眼中還看為小,又應許你僕人的家至於久遠。主耶和華啊,這豈是人所常遇的事8452嗎? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|