創 世 記 21:14
亞伯拉罕 85 清早 9002 , 1242 起來 7925 , 8686 , 拿 3947 , 8799 餅 3899 和一皮袋 2573 水 4325 , 給 5414 , 8799 了 # 413 夏甲 1904 , 搭 7760 , 8804 在 5921 他的肩 7926 上, 又把 853 孩子 3206 交給他, 打發他走 7971 , 8762 。 夏甲就走 3212 , 8799 了, 在別是巴 884 的曠野 9002 , 4057 走迷 8582 , 8799 了路。 Genesis 21:14 And Abraham 85 rose up early 7925 , 8686 in the morning 1242 , and took 3947 , 8799 bread 3899 , and a bottle 2573 of water 4325 , and gave 5414 , 8799 it unto Hagar 1904 , putting 7760 , 8804 it on her shoulder 7926 , and the child 3206 , and sent her away 7971 , 8762 : and she departed 3212 , 8799 , and wandered 8582 , 8799 in the wilderness 4057 of Beersheba 884 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|