出 埃 及 記 2:15
法老 6547 聽見 8085 , 8799 # 853 這 2088 事 1697 , 就想 1245 , 8762 殺 9001 , 2026 , 8800 # 853 摩西 4872 , 但摩西 4872 躲避 1272 , 8799 # 4480 # 6440 法老 6547 , 逃往米甸 4080 地 9002 , 776 居住 3427 , 8799 。 Exodus 2:15 Now when Pharaoh 6547 heard 8085 , 8799 this thing 1697 , he sought 1245 , 8762 to slay 2026 , 8800 Moses 4872 . But Moses 4872 fled 1272 , 8799 from the face 6440 of Pharaoh 6547 , and dwelt 3427 , 8799 in the land 776 of Midian 4080 : and he sat down 3427 , 8799 by a well 875 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|