詞語解釋
彙編索引

希伯來詞彙 #02388 的意思

chazaq {khaw-zak'}

字根型; TWOT - 636; 動詞

欽定本 - strong 48, repair 47, hold 37, strengthened 28, strengthen 14,
harden 13, prevail 10, encourage 9, take 9, courage 8, caught 5,
stronger 5, hold 5, misc 52; 290

1) 堅定, 強壯, 加強
1a) (Qal)
1a1) 變強壯
1a1a) 身體的能力
1a1b) 人民,軍隊
1a1c) 皇室的權力
1a1d) 勝過
1a1e) 連繫 (#賽28:22|)
1a1f) 號角的聲音 (#出19:19|見[  02390])
1a2) 堅固, 牢靠
1a2a) 牢靠 (#撒下18:9|)
1a2b) 穩固 (王國)
1a2c) 堅定勇敢
1a2d) 緊握, 獻身於 (#代下31:4|)
1a3) 緊迫
1a4) (負面的意思) 頑固, 剛硬, 死板
1b) (Piel)
1b1) 使強壯 (身體上的)
1b2) 加強, 鼓勵, 支持
1b3) 使勇敢, 鼓舞
1b4) 使堅定, 堅固
1b5) 使剛硬, 死板
1c) (Hiphil)
1c1) 使強盛, 使加強
1c2) 使之嚴重 (#撒下11:25|)
1c3) 支持 (#結16:49|)
1c4) 修理 (耶路撒冷城牆)
1c5) 勝過
1c6) 掌握, 保持, 抓住, 保有
1d) (Hithpael)
1d1) 奮勇自強
1d2) 使出力量, 用力量
1d3) 禁得起 (#代下13:7,8|)
1d4) 堅守

希伯來詞彙 #02388 在聖經原文中出現的地方

chazaq {khaw-zak'} 共有 288 個出處。 這是第 121 至 140 個出處。

歷 代 志 下 13:8
現在你們有意抗拒9001, 2388, 8692大衛子孫手下所治耶和華的國,你們的人也甚多,你們那裡又有耶羅波安為你們所造當作神的金牛犢。

歷 代 志 下 13:21
亞比雅卻漸漸強盛2388, 8691,娶妻妾十四個,生了二十二個兒子,十六個女兒。

歷 代 志 下 15:7
現在你們要剛強2388, 8798,不要手軟,因你們所行的必得賞賜。」

歷 代 志 下 15:8
亞撒聽見這話和俄德兒子先知亞撒利雅的預言,就壯起膽來2388, 8694,在猶大、便雅憫全地,並以法蓮山地所奪的各城,將可憎之物盡都除掉,又在耶和華殿的廊前重新修築耶和華的壇;

歷 代 志 下 16:9
耶和華的眼目遍察全地,要顯大能9001, 2388, 8692幫助向他心存誠實的人。你這事行得愚昧;此後,你必有爭戰的事。」

歷 代 志 下 17:1
亞撒的兒子約沙法接續他作王,奮勇自強2388, 8691,防備以色列人,

歷 代 志 下 19:11
凡屬耶和華的事,有大祭司亞瑪利雅管理你們;凡屬王的事,有猶大支派的族長以實瑪利的兒子西巴第雅管理你們;在你們面前有利未人作官長。你們應當壯膽2388, 8798辦事,願耶和華與善人同在。」

歷 代 志 下 21:4
約蘭興起坐他父的位,奮勇自強2388, 8691,就用刀殺了他的眾兄弟和以色列的幾個首領。

歷 代 志 下 23:1
第七年,耶何耶大奮勇自強2388, 8694,將百夫長耶羅罕的兒子亞撒利雅,約哈難的兒子以實瑪利,俄備得的兒子亞撒利雅,亞大雅的兒子瑪西雅,細基利的兒子以利沙法召來,與他們立約。

歷 代 志 下 24:5
便召聚眾祭司和利未人,吩咐他們說:「你們要往猶大各城去,使以色列眾人捐納銀子,每年可以修理9001, 2388, 8763你們 神的殿;你們要急速辦理這事。」只是利未人不急速辦理。

歷 代 志 下 24:12
王與耶何耶大將銀子交給耶和華殿裡辦事的人,他們就雇了石匠、木匠重修耶和華的殿,又雇了鐵匠、銅匠修理9001, 2388, 8763耶和華的殿。

歷 代 志 下 25:3
一堅定2388, 8804,就把殺他父王的臣僕殺了,

歷 代 志 下 25:8
你若一定要去,就奮勇2388, 8798爭戰吧!但 神必使你敗在敵人面前;因為 神能助人得勝,也能使人傾敗。」

歷 代 志 下 25:11
亞瑪謝壯起膽來2388, 8694,率領他的民到鹽谷,殺了西珥人一萬。

歷 代 志 下 26:8
亞捫人給烏西雅進貢。他的名聲傳到埃及,因他甚是強盛2388, 8689

歷 代 志 下 26:9
烏西雅在耶路撒冷的角門和谷門,並城牆轉彎之處,建築城樓,且甚堅固2388, 8762

歷 代 志 下 26:15
又在耶路撒冷使巧匠做機器,安在城樓和角樓上,用以射箭發石。烏西雅的名聲傳到遠方;因為他得了非常的幫助,甚是強盛2388, 8804

歷 代 志 下 27:5
約坦與亞捫人的王打仗勝了2388, 8799他們,當年他們進貢銀一百他連得,小麥一萬歌珥,大麥一萬歌珥;第二年、第三年也是這樣。

歷 代 志 下 27:6
約坦在耶和華─他 神面前行正道,以致日漸強盛2388, 8691

歷 代 志 下 28:15
以上提名的那些人就站起,使2388, 8686被擄的人前來;其中有赤身的,就從所掠的財物中拿出衣服和鞋來,給他們穿,又給他們吃喝,用膏抹他們;其中有軟弱的,就使他們騎驢,送到棕樹城耶利哥他們弟兄那裡;隨後就回撒馬利亞去了。

45678910