出 埃 及 記 4:1
摩西 4872 回答 6030 , 8799 說 559 , 8799 : 「他們 2004 必不 3808 信 539 , 8686 我 9001 , 也不 3808 聽 8085 , 8799 我的話 9002 , 6963 , 必 3588 說 559 , 8799 : 『耶和華 3068 並沒有 3808 向你 413 顯現 7200 , 8738 。 』」 Exodus 4:1 And Moses 4872 answered 6030 , 8799 and said 559 , 8799 , But, behold, they will not believe 539 , 8686 me, nor hearken 8085 , 8799 unto my voice 6963 : for they will say 559 , 8799 , The LORD 3068 hath not appeared 7200 , 8738 unto thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04871 的意思
字根型; TWOT - 1253; 動詞 欽定本 - draw 3; 3 1) 拉 1a) (Qal) 拉 1b) (Hiphil) 拉
希伯來詞彙 #04871 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 2:10 孩子漸長,婦人把他帶到法老的女兒那裡,就作了他的兒子。他給孩子起名叫摩西,意思說:「因我把他從水裡拉出來4871, 8804。」 撒 母 耳 記 下 22:17 他從高天伸手抓住我,把我從大水中拉上來4871, 8686。 詩 篇 18:16 他從高天伸手抓住我,把我從大水中拉上來4871, 8686。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|