出 埃 及 記 32:35
耶和華 3068 殺 5062 , 8799 # 853 百姓 5971 的緣故是因 5921 , 834 他們同亞倫 175 做了 6213 , 8804 # 853 牛犢 5695 。 # 834 # 6213 # 8804 Exodus 32:35 And the LORD 3068 plagued 5062 , 8799 the people 5971 , because 834 they made 6213 , 8804 the calf 5695 , which 834 Aaron 175 made 6213 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|