出 埃 及 記 34:35
以色列 3478 人 1121 看見 7200 , 8804 # 853 摩西 4872 的面 6440 # 4872 # 6440 皮 5785 # 3588 發光 7160 , 8804 。 摩西 4872 又用 853 帕子 4533 蒙 7725 , 8689 上 5921 臉 6440 , 等到 5704 他進去 935 , 8800 與耶和華 854 說話 9001 , 1696 , 8763 就揭去帕子。 Exodus 34:35 And the children 1121 of Israel 3478 saw 7200 , 8804 the face 6440 of Moses 4872 , that the skin 5785 of Moses 4872 ' face 6440 shone 7160 , 8804 : and Moses 4872 put 7725 , 0 the vail 4533 upon his face 6440 again 7725 , 8689 , until he went 935 , 8800 in to speak 1696 , 8763 with him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04871 的意思
字根型; TWOT - 1253; 動詞 欽定本 - draw 3; 3 1) 拉 1a) (Qal) 拉 1b) (Hiphil) 拉
希伯來詞彙 #04871 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 2:10 孩子漸長,婦人把他帶到法老的女兒那裡,就作了他的兒子。他給孩子起名叫摩西,意思說:「因我把他從水裡拉出來4871, 8804。」 撒 母 耳 記 下 22:17 他從高天伸手抓住我,把我從大水中拉上來4871, 8686。 詩 篇 18:16 他從高天伸手抓住我,把我從大水中拉上來4871, 8686。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|