出 埃 及 記 10:6
你的宮殿 1004 和你眾 3605 臣僕 5650 的房屋 1004 , 並一切 3605 埃及人 4714 的房屋 1004 , 都要被蝗蟲佔滿 4390 , 8804 了; # 834 自從 4480 , 3117 你祖宗 1 和你祖宗 1 的祖宗 1 # 1961 在 5921 世 127 以來, 直到 5704 今日 3117 , 沒有 3808 見過 7200 , 8804 這樣的 2088 災。 』」摩西就轉身 6437 , 8799 離開 4480 , 5973 法老 6547 出去 3318 , 8799 。 Exodus 10:6 And they shall fill 4390 , 8804 thy houses 1004 , and the houses 1004 of all thy servants 5650 , and the houses 1004 of all the Egyptians 4714 ; which neither thy fathers 1 , nor thy fathers 1 ' fathers 1 have seen 7200 , 8804 , since the day 3117 that they were upon the earth 127 unto this day 3117 . And he turned 6437 , 8799 himself, and went out 3318 , 8799 from Pharaoh 6547 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|