列 王 紀 上 14:3
現在你 3027 要帶 3947 , 8804 十個 6235 餅 3899 , 與幾個薄餅 5350 , 和一瓶 1228 蜜 1706 去 935 , 8804 見他 413 , 他 1931 必告訴 5046 , 8686 你 9001 兒子 9001 , 5288 將要 1961 怎樣 4100 。 」 1 Kings 14:3 And take 3947 , 8804 with thee 3027 ten 6235 loaves 3899 , and cracknels 5350 , and a cruse 1228 of honey 1706 , and go 935 , 8804 to him: he shall tell 5046 , 8686 thee what shall become of the child 5288 . [with...: Heb. in thine hand] [cracknels: or, cakes] [cruse: or, bottle] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|