列 王 紀 上 3:28
以色列 3478 眾人 3605 聽見 8085 , 8799 # 853 # 4941 王 4428 這樣 # 834 判斷 8199 , 8804 , 就都敬畏 3372 , 8799 他 4480 , 6440 , 4428 ; 因為 3588 見 7200 , 8804 # 3588 他心裡 9002 , 7130 有 神 430 的智慧 2451 , 能以斷 9001 , 6213 , 8800 案 4941 。 1 Kings 3:28 And all Israel 3478 heard 8085 , 8799 of the judgment 4941 which the king 4428 had judged 8199 , 8804 ; and they feared 3372 , 8799 the king 6440 : for they saw 7200 , 8804 that the wisdom 2451 of God 430 was in him 7130 , to do 6213 , 8800 judgment 4941 . [in him: Heb. in the midst of him] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2451 的意思
源自 02449; TWOT - 647a; 陰性名詞 欽定本 - wisdom 145, wisely 2, skilful man 1, wits 1; 149 1) 智慧 1a) 技巧 (軍事, 航海各種專業的) 1b) 智慧 (行政) 1c) 精明, 智慧 1d) 睿智 (道德與宗教的)
希伯來詞彙 #2451 在聖經原文中出現的地方
箴 言 31:26 他開口就發智慧9002, 2451;他舌上有仁慈的法則。 傳 道 書 1:13 我專心用智慧9002, 2451尋求、查究天下所做的一切事,乃知 神叫世人所經練的是極重的勞苦。 傳 道 書 1:16 我心裡議論說:我得了大智慧2451,勝過我以前在耶路撒冷的眾人,而且我心中多經歷智慧2451和知識的事。 傳 道 書 1:17 我又專心察明智慧2451、狂妄,和愚昧,乃知這也是捕風。 傳 道 書 1:18 因為多有智慧2451,就多有愁煩;加增知識的,就加增憂傷。 傳 道 書 2:3 我心裡察究,如何用酒使我肉體舒暢,我心卻仍以智慧9002, 2451引導我;又如何持住愚昧,等我看明世人,在天下一生當行何事為美。 傳 道 書 2:9 這樣,我就日見昌盛,勝過以前在耶路撒冷的眾人。我的智慧2451仍然存留。 傳 道 書 2:12 我轉念觀看智慧2451、狂妄,和愚昧。在王以後而來的人還能做甚麼呢?也不過行早先所行的就是了。 傳 道 書 2:13 我便看出智慧9001, 2451勝過愚昧,如同光明勝過黑暗。 傳 道 書 2:21 因為有人用智慧9002, 2451、知識、靈巧所勞碌得來的,卻要留給未曾勞碌的人為分。這也是虛空,也是大患。 傳 道 書 2:26 神喜悅誰,就給誰智慧2451、知識,和喜樂;惟有罪人, 神使他勞苦,叫他將所收聚的、所堆積的歸給 神所喜悅的人。這也是虛空,也是捕風。 傳 道 書 7:10 不要說:先前的日子強過如今的日子,是甚麼緣故呢?你這樣問,不是出於智慧4480, 2451。 傳 道 書 7:11 智慧2451和產業並好,而且見天日的人得智慧更為有益。 傳 道 書 7:12 因為智慧2451護庇人,好像銀錢護庇人一樣。惟獨智慧2451能保全智慧人的生命。這就是知識的益處。 傳 道 書 7:19 智慧2451使有智慧的人比城中十個官長更有能力。 傳 道 書 7:23 我曾用智慧9002, 2451試驗這一切事;我說,要得智慧,智慧卻離我遠。 傳 道 書 7:25 我轉念,一心要知道,要考察,要尋求智慧2451和萬事的理由;又要知道邪惡為愚昧,愚昧為狂妄。 傳 道 書 8:1 誰如智慧人呢?誰知道事情的解釋呢?人的智慧2451使他的臉發光,並使他臉上的暴氣改變。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|