列 王 紀 上 22:15
米該雅到 935 , 8799 # 413 王 4428 面前, 王 4428 問他 413 說 559 , 8799 : 「米該雅 4321 啊, 我們上去 3212 , 8799 # 413 攻取 9001 , 4421 基列 1568 的拉末 7433 可以 518 不可以 2308 , 8799 ? 」他回答 413 說 559 , 8799 : 「可以上去 5927 , 8798 , 必然得勝 6743 , 8685 , 耶和華 3068 必將那城交 5414 , 8804 在王 4428 的手 9002 , 3027 中。 」 1 Kings 22:15 So he came 935 , 8799 to the king 4428 . And the king 4428 said 559 , 8799 unto him, Micaiah 4321 , shall we go 3212 , 8799 against Ramothgilead 7433 , 1568 to battle 4421 , or shall we forbear 2308 , 8799 ? And he answered 559 , 8799 him, Go 5927 , 8798 , and prosper 6743 , 8685 : for the LORD 3068 shall deliver 5414 , 8804 it into the hand 3027 of the king 4428 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04322 的意思
代替 04320 ; AV - Michaiah 2; 2 米該亞 = "有誰像神" 陽性專有名詞 人名 1) 約沙法所派至猶大各城去教訓百姓耶和華的律法的一位臣子 (#代下 17:7|) 陰性專有名詞 人名 2) 基比亞人烏列的女兒, 猶大王羅波安的妻子和猶大王亞比雅的母親 (#代下 13:2|)
希伯來詞彙 #04322 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 13:2 在耶路撒冷作王三年。他母親名叫米該亞4322【又作瑪迦】,是基比亞人烏列的女兒。亞比雅常與耶羅波安爭戰。 歷 代 志 下 17:7 他作王第三年,就差遣臣子便亥伊勒、俄巴底、撒迦利雅、拿坦業、米該亞9001, 4322往猶大各城去教訓百姓。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|