列 王 紀 下 1:14
# 2009 已經有火 784 從 4480 天上 8064 降下來 3381 , 8804 , 燒滅 398 , 8799 # 853 前 7223 兩次 8147 來的五十夫 2572 長 8269 和 853 他們各自帶的五十人 2572 ; 現在 6258 願我的性命 5315 在你眼前 9002 , 5869 看為寶貴 3365 , 8799 ! 」 2 Kings 1:14 Behold, there came 3381 , 0 fire 784 down 3381 , 8804 from heaven 8064 , and burnt up 398 , 8799 the two 8147 captains 8269 of the former 7223 fifties 2572 with their fifties 2572 : therefore let my life 5315 now be precious 3365 , 8799 in thy sight 5869 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01895 的意思
來歷不明的字根型; TWOT - 465; 動詞 欽定本 - astrologer 1; 1 1) (Qal) 劃分 1a) 觀天象的人 (主動分詞) (#賽47:13|)
希伯來詞彙 #01895 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 47:13 你籌劃太多,以致疲倦。讓那些觀1895, 8802天象的,看星宿的,在月朔說預言的,都站起來,救你脫離所要臨到你的事。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|