列 王 紀 下 4:13
以利沙吩咐僕人
9001
說
559
,
8799
:
「
#
4994
你對他
413
說
559
,
8798
:
#
2009
你既為我們
413
費了
2729
,
8804
#
853
#
2063
許多
#
3605
心思
2731
,
可以為你
9001
做
9001
,
6213
,
8800
甚麼
4100
呢?
你
9001
向
413
王
4428
或
176
#
413
元帥
6635
,
8269
有
3426
所求的
9001
,
1696
,
8763
沒有?
」他回答說
559
,
8799
:
「我
595
在
9002
,
8432
我本鄉
5971
安居
3427
,
8802
無事。
」
2 Kings 4:13
And he said
559
,
8799
unto him, Say
559
,
8798
now unto her, Behold, thou hast been careful
2729
,
8804
for us with all this care
2731
;
what
is
to be done
6213
,
8800
for thee? wouldest
3426
thou be spoken
1696
,
8763
for to the king
4428
,
or to the captain
8269
of the host
6635
?
And she answered
559
,
8799
,
I dwell
3427
,
8802
among
8432
mine own people
5971
.
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名
AV - Abelshittim 1; 1
亞伯‧什亭 = "刺槐之草地"
1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49
他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到 亞伯‧什亭63。
|