列 王 紀 下 4:27
婦人上了 935 , 8799 # 413 山 2022 , 到 413 神 430 人 376 那裡, 就抱住 2388 , 8686 神人的腳 9002 , 7272 。 基哈西 1522 前來 5066 , 8799 要推開他 9001 , 1920 , 8800 , 神 430 人 376 說 559 , 8799 : 「由 7503 , 8685 他 9001 吧! 因為 3588 他心裡 5315 愁苦 4843 , 8804 # 9001 , 耶和華 3068 向我 4480 隱瞞 5956 , 8689 , 沒有 3808 指示 5046 , 8689 我 9001 。 」 2 Kings 4:27 And when she came 935 , 8799 to the man 376 of God 430 to the hill 2022 , she caught 2388 , 8686 him by the feet 7272 : but Gehazi 1522 came near 5066 , 8799 to thrust her away 1920 , 8800 . And the man 376 of God 430 said 559 , 8799 , Let her alone 7503 , 8685 ; for her soul 5315 is vexed 4843 , 8804 within her: and the LORD 3068 hath hid 5956 , 8689 it from me, and hath not told 5046 , 8689 me. [him...: Heb. by his feet] [vexed: Heb. bitter] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07270 的意思
字根型; TWOT - 2113; 動詞 欽定本 - spy 12, spy out 8, view 2, backbiteth 1, espy out 1, slandered 1; 25 1) 步行, 四處走動 1a) (Qal) 四處走動 (當一個打小報告的人) 1b) (Piel) 1b1) 毀謗 1b2) 四處探勘, 刺探
希伯來詞彙 #07270 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 10:3 但亞捫人的首領對他們的主哈嫩說:「大衛差人來安慰你,你想他是尊敬你父親嗎?他差臣僕來不是詳察窺探9001, 7270, 8763、要傾覆這城嗎?」 撒 母 耳 記 下 15:10 押沙龍打發探子7270, 8764走遍以色列各支派,說:「你們一聽見角聲就說:『押沙龍在希伯崙作王了!』」 撒 母 耳 記 下 19:27 又在我主我王面前讒毀7270, 8762我。然而我主我王如同 神的使者一般,你看怎樣好,就怎樣行吧! 歷 代 志 上 19:3 但亞捫人的首領對哈嫩說:「大衛差人來安慰你,你想他是尊敬你父親嗎?他的臣僕來見你不是為詳察窺探9001, 7270, 8763、傾覆這地嗎?」 詩 篇 15:3 他不以舌頭讒謗7270, 8804人,不惡待朋友,也不隨夥毀謗鄰里。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|