歷 代 志 上 23:24
以上 428 利未 3878 子孫 1121 # 9001 # 1004 # 1 作族 1 長 7218 的, 照著 9001 , 6485 , 8803 男丁 9001 , 1538 的數目 9002 , 4557 # 8034 , 從 4480 , 1121 二十 6242 歲 8141 以外 4605 , 都辦 6213 , 8802 耶和華 3068 殿 1004 的 # 9001 # 5656 事務 4399 。 1 Chronicles 23:24 These were the sons 1121 of Levi 3878 after the house 1004 of their fathers 1 ; even the chief 7218 of the fathers 1 , as they were counted 6485 , 8803 by number 4557 of names 8034 by their polls 1538 , that did 6213 , 8802 the work 4399 for the service 5656 of the house 1004 of the LORD 3068 , from the age 1121 of twenty 6242 years 8141 and upward 4605 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8141 的意思
源自 08138; TWOT - 2419a; 陰性名詞 AV - year 797, not translated 55, yearly 3, yearly + 08141 2, year + 01121 1, live + 02416 1, old + 02416 + 03117 1, misc 4; 875 1) 年 1a) 指時間分割單位 1b) 指時間測量單位 1c) 標示年代 1d) 一生 (一生年歲)
希伯來詞彙 #8141 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 5:14 該南共活了九百3967, 8141一十歲8141就死了。 創 世 記 5:15 瑪勒列活到六十8346, 8141五歲8141,生了雅列。 創 世 記 5:16 瑪勒列生雅列之後,又活了八百3967, 8141三十年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:17 瑪勒列共活了八百3967, 8141九十五歲8141就死了。 創 世 記 5:18 雅列活到一百六十8346, 8141二歲8141,生了以諾。 創 世 記 5:19 雅列生以諾之後,又活了八百年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:20 雅列共活了九百3967, 8141六十二歲8141就死了。 創 世 記 5:21 以諾活到六十五歲8141,生了瑪土撒拉。 創 世 記 5:22 以諾生瑪土撒拉之後,與 神同行三百年8141,並且生兒養女。 創 世 記 5:23 以諾共活了三百3967, 8141六十五歲8141。 創 世 記 5:25 瑪土撒拉活到一百3967, 8141八十七歲8141,生了拉麥。 創 世 記 5:26 瑪土撒拉生拉麥之後,又活了七百3967, 8141八十二年8141,並且生兒養女。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|