歷 代 志 下 35:5
要按著你們的弟兄 9001 , 251 , 這民 1121 , 5971 宗 1 族 1004 的班次 9001 , 6391 , 站 5975 , 8798 在聖所 9002 , 6944 , 每班 2515 中要利未 9001 , 3881 宗 1 族 1004 的幾個人。 2 Chronicles 35:5 And stand in 5975 , 8798 the holy 6944 place according to the divisions 6391 of the families 1004 of the fathers 1 of your brethren 251 the people 1121 , 5971 , and after the division 2515 of the families 1 , 1004 of the Levites 3881 . [the families of the fathers: Heb. the house of the fathers] [the people: Heb. the sons of the people] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6391 的意思
源自 06385; TWOT - 1769c; 陰性名詞 AV - divisions 1; 1 1) 分班 #代下 35:5|
希伯來詞彙 #6391 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 35:5 要按著你們的弟兄,這民宗族的班次9001, 6391,站在聖所,每班中要利未宗族的幾個人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|