以 斯 拉 記 4:21
現在 3705 你們要出告示 7761 , 8747 命 2942 這些 479 人 1400 停工 9001 , 989 , 8749 , 使這 1791 城 7149 不得 3809 建造 1124 , 8731 , 等 5705 我 4481 降 7761 , 8725 旨 2941 。 Ezra 4:21 Give 7761 , 8747 ye now 3705 commandment 2942 to cause 989 , 0 these 479 men 1400 to cease 989 , 8749 , and that this 1791 city 7149 be not 3809 builded 1124 , 8731 , until 5705 another commandment 2941 shall be given 7761 , 8725 from me 4481 . [Give...: Chaldee, Make a decree] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0988 的意思
字根型; TWOT - 235; 動詞 欽定本 - cease 1; 1 1) 停止 1a) (Qal) 停止 (#傳12:3|)
希伯來詞彙 #0988 在聖經原文中出現的地方
傳 道 書 12:3 看守房屋的發顫,有力的屈身,推磨的稀少就止息988, 8804,從窗戶往外看的都昏暗; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|