以 斯 拉 記 5:3
當 9002 時 2166 河 5103 西 5675 的總督 6347 達乃 8674 和示他•波斯乃 8370 , 並他們的同黨 3675 來 858 , 8754 # 5922 問說 560 , 8750 # 3652 # 9001 : 「誰 4479 降 7761 , 8754 旨 2942 讓你們 9001 建造 9001 , 1124 , 8749 這 1836 殿 1005 , 修成 9001 , 3635 , 8805 這 1836 牆 846 呢? 」 Ezra 5:3 At the same time 2166 came 858 , 8754 to them Tatnai 8674 , governor 6347 on this side 5675 the river 5103 , and Shetharboznai 8370 , and their companions 3675 , and said 560 , 8750 thus 3652 unto them 5922 , Who 4479 hath commanded 7761 , 8754 , 2942 you to build 1124 , 8749 this 1836 house 1005 , and to make up 3635 , 8805 this 1836 wall 846 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|