以 斯 帖 記 3:4
# 1961 他們天 3117 天 3117 勸 9003 , 559 , 8800 他 413 , 他還是不 3808 聽 8085 , 8804 # 413 , 他們就告訴 5046 , 8686 哈曼 9001 , 2001 , 要看 9001 , 7200 , 8800 末底改 4782 的事 1697 站得住站不住 5975 , 8799 , 因 3588 他已經告訴 5046 , 8689 他們 9001 # 834 自己是 1931 猶大人 3064 。 Esther 3:4 Now it came to pass, when they spake 559 , 8800 daily 3117 , 3117 unto him, and he hearkened 8085 , 8804 not unto them, that they told 5046 , 8686 Haman 2001 , to see 7200 , 8800 whether Mordecai's 4782 matters 1697 would stand 5975 , 8799 : for he had told 5046 , 8689 them that he was a Jew 3064 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|