約 伯 記 1:4
他的兒子 1121 按著日子 3117 各 376 在 # 1980 # 8804 自己家 1004 裡設擺筵宴 4960 , 6213 , 8804 , 就打發人 7971 , 8804 去, 請了 7121 , 8804 他們的三個 9001 , 7969 姊妹 269 來, 與他們 5973 一同吃 9001 , 398 , 8800 喝 9001 , 8354 , 8800 。 Job 1:4 And his sons 1121 went 1980 , 8804 and feasted 4960 , 6213 , 8804 in their houses 1004 , every one 376 his day 3117 ; and sent 7971 , 8804 and called 7121 , 8804 for their three 7969 sisters 269 to eat 398 , 8800 and to drink 8354 , 8800 with them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|