詩 篇 67:4
願萬國 3816 都快樂 8055 , 8799 歡呼 7442 , 8762 ; 因為 3588 你必按公正 4334 審判 8199 , 8799 萬民 5971 , 引導 5148 , 8686 世上 9002 , 776 的萬國 3816 。 (細拉 5542 ) Psalm 67:4 O let the nations 3816 be glad 8055 , 8799 and sing for joy 7442 , 8762 : for thou shalt judge 8199 , 8799 the people 5971 righteously 4334 , and govern 5148 , 8686 the nations 3816 upon earth 776 . Selah 5542 . [govern: Heb. lead] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4334 的意思
源自 03474; TWOT - 930f; 陽性名詞 欽定本 - plain 15, equity 2, straight 2, even place 1, right 1, righteously 1, uprightness 1; 23 1) 平坦之地, 正直 1a) 平原, 高原, 平地 1b) 平坦之地 (沒有障礙物) 1c) 正直
希伯來詞彙 #4334 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 48:21 「刑罰臨到平原4334之地的何倫、雅雜、米法押、 撒 迦 利 亞 書 4:7 大山哪,你算甚麼呢?在所羅巴伯面前,你必成為平地9001, 4334。他必搬出一塊石頭,安在殿頂上。人且大聲歡呼說:『願恩惠恩惠歸與這殿(殿:或譯石)!』」 瑪 拉 基 書 2:6 真實的律法在他口中,他嘴裡沒有不義的話。他以平安和正直9002, 4334與我同行,使多人回頭離開罪孽。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|