詩 篇 10:8
他在村莊 2691 埋伏 9002 , 3993 等候 3427 , 8799 ; 他在隱密處 9002 , 4565 殺害 2026 , 8799 無辜的人 5355 。 他的眼睛 5869 窺探 6845 , 8799 無倚無靠的人 9001 , 2489 ; Psalm 10:8 He sitteth 3427 , 8799 in the lurking places 3993 of the villages 2691 : in the secret places 4565 doth he murder 2026 , 8799 the innocent 5355 : his eyes 5869 are privily set 6845 , 8799 against the poor 2489 . [are...: Heb. hide themselves] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3993 的意思
源自 0693; TWOT - 156e; 陽性名詞 欽定本 - ambushment 2, lie in wait 2, lurking place 1; 5 1) 埋伏 1a) 埋伏, 埋伏處 1b) 伏兵
希伯來詞彙 #3993 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 8:9 約書亞打發他們前往,他們就上埋伏的地方3993去,住在伯特利和艾城的中間,就是在艾城的西邊。這夜約書亞卻在民中住宿。 士 師 記 9:35 以別的兒子迦勒出去,站在城門口。亞比米勒和跟隨他的人從埋伏之處3993起來。 歷 代 志 下 13:13 耶羅波安卻在猶大人的後頭設伏兵3993。這樣,以色列人在猶大人的前頭,伏兵3993在猶大人的後頭。 詩 篇 10:8 他在村莊埋伏9002, 3993等候;他在隱密處殺害無辜的人。他的眼睛窺探無倚無靠的人; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|