利 未 記 25:50
他要和 5973 買主 7069 , 8802 計算 2803 , 8765 , 從賣 4376 , 8736 自己 9001 的那年 4480 , 8141 起, 算到 5704 禧 3104 年 8141 ; 所賣的 4465 價值 3701 # 1961 照著年 8141 數 9002 , 4557 多少, 好像工人 7916 每年 9003 , 3117 的工價 # 1961 # 5973 。 Leviticus 25:50 And he shall reckon 2803 , 8765 with him that bought 7069 , 8802 him from the year 8141 that he was sold 4376 , 8736 to him unto the year 8141 of jubile 3104 : and the price 3701 of his sale 4465 shall be according unto the number 4557 of years 8141 , according to the time 3117 of an hired servant 7916 shall it be with him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
字根型; TWOT - 1641; 動詞 欽定本 - hide 2, dim 1; 3 1) 昏暗, 變黑暗 1a) (Qal) 昏暗, 保持在黑暗中 1b) (Hophal) 被弄成昏暗
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 黃金何其失光6004, 8714!純金何其變色!聖所的石頭倒在各市口上。 以 西 結 書 28:3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麼祕事都不能向你隱藏6004, 8804。 以 西 結 書 31:8 神園中的香柏樹不能遮蔽它6004, 8804;松樹不及它的枝子;楓樹不及它的枝條; 神園中的樹都沒有它榮美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|