利 未 記 4:18
又要把些 4480 血 1818 抹 5414 , 8799 在 5921 會 4150 幕內 9002 , 168 、 # 834 耶和華 3068 面前 9001 , 6440 壇 4196 的 # 834 四角 7161 上, 再把 853 所有的 3605 血 1818 倒 8210 , 8799 在 413 會 4150 幕 168 門 6607 口、 # 834 燔祭 5930 壇 4196 的腳 3247 那裡。 Leviticus 4:18 And he shall put 5414 , 8799 some of the blood 1818 upon the horns 7161 of the altar 4196 which is before 6440 the LORD 3068 , that is in the tabernacle 168 of the congregation 4150 , and shall pour out 8210 , 8799 all the blood 1818 at the bottom 3247 of the altar 4196 of the burnt offering 5930 , which is at the door 6607 of the tabernacle 168 of the congregation 4150 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0166 的意思
字根型; TWOT - 33; 動詞 AV - shineth 1; 1 1) (Hiphil) 清楚, 使光亮 #伯 25:5|
希伯來詞彙 #0166 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 25:5 在 神眼前,月亮也無光亮166, 8686,星宿也不清潔。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|