傳 道 書 5:2
你在 神 430 面前 9001 , 6440 不可 408 冒失 926 , 8762 開口 5921 , 6310 , 也不可 408 心 3820 急 4116 , 8762 發 9001 , 3318 , 8687 言 1697 ; 因為 3588 神 430 在天上 9002 , 8064 , 你 859 在 5921 地下 776 , 所以 5921 , 3651 你的言語 1697 要 1961 寡少 4592 。 Ecclesiastes 5:2 Be not rash 926 , 8762 with thy mouth 6310 , and let not thine heart 3820 be hasty 4116 , 8762 to utter 3318 , 8687 any thing 1697 before 6440 God 430 : for God 430 is in heaven 8064 , and thou upon earth 776 : therefore let thy words 1697 be few 4592 . [thing: or, word] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01895 的意思
來歷不明的字根型; TWOT - 465; 動詞 欽定本 - astrologer 1; 1 1) (Qal) 劃分 1a) 觀天象的人 (主動分詞) (#賽47:13|)
希伯來詞彙 #01895 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 47:13 你籌劃太多,以致疲倦。讓那些觀1895, 8802天象的,看星宿的,在月朔說預言的,都站起來,救你脫離所要臨到你的事。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|