傳 道 書 10:14
愚昧人 5530 多有 7235 , 8686 言語 1697 , 人 120 卻不 3808 知 3045 , 8799 將來有 7945 , 1961 甚麼 4100 事; 他身後 4480 , 310 的事 834 , 1961 誰 4310 能告訴 5046 , 8686 他 9001 呢? Ecclesiastes 10:14 A fool 5530 also is full 7235 , 8686 of words 1697 : a man 120 cannot tell 3045 , 8799 what shall be; and what shall be after 310 him, who can tell 5046 , 8686 him? [is full...: Heb. multiplieth words] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|