以 賽 亞 書 3:7
那 1931 時 9002 , 3117 , 他必揚聲 5375 , 8799 說 9001 , 559 , 8800 : 我不 3808 作 1961 醫治 2280 , 8802 你們的人; 因我家中 9002 , 1004 沒有 369 糧食 3899 , 也沒有 369 衣服 8071 , 你們不可 3808 立我作 7760 , 8799 百姓 5971 的官長 7101 。 Isaiah 3:7 In that day 3117 shall he swear 5375 , 8799 , saying 559 , 8800 , I will not be an healer 2280 , 8802 ; for in my house 1004 is neither bread 3899 nor clothing 8071 : make 7760 , 8799 me not a ruler 7101 of the people 5971 . [swear: Heb. lift up the hand] [healer: Heb. binder up] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #064 的意思
源自 058 03754複數型; 專有名詞 地名 AV - plain of the vineyards 1; 1 亞備勒‧基拉明 = "葡萄園原野" 1) 亞捫的一個地方 (#士 11:33|)
希伯來詞彙 #064 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒‧基拉明3754, 8677, 64,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|