以 賽 亞 書 24:5
地 776 被其上的 8478 居民 3427 , 8802 污穢 2610 , 8804 ; 因為 3588 他們犯了 5674 , 8804 律法 8451 , 廢了 2498 , 8804 律例 2706 , 背了 6565 , 8689 永 5769 約 1285 。 Isaiah 24:5 The earth 776 also is defiled 2610 , 8804 under the inhabitants 3427 , 8802 thereof; because they have transgressed 5674 , 8804 the laws 8451 , changed 2498 , 8804 the ordinance 2706 , broken 6565 , 8689 the everlasting 5769 covenant 1285 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08430 的意思
字根已不使用 意為 "降低"; 陽性專有名詞 AV - Toah 1; 1 陀亞 = "卑微" 1) 蘇弗的兒子, 以列的兒子, 希幔與撒母耳的先祖 (#代上 6:34|)
希伯來詞彙 #08430 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 6:34 撒母耳是以利加拿的兒子;以利加拿是耶羅罕的兒子;耶羅罕是以列的兒子;以列是陀亞8430的兒子; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|