以 賽 亞 書 28:4
# 1961 那榮 6643 美 8597 將殘 5034 , 8802 之花 6733 , 就是 834 在 5921 肥美 8081 谷 1516 山上 7218 的, 必像夏令 7019 以前 9002 , 2962 初熟的無花果 9003 , 1063 ; # 834 看見 7200 , 8802 這果 853 的就注意 7200 , 8799 , 一 9002 , 5750 到手中 9002 , 3709 就吞吃了 1104 , 8799 。 Isaiah 28:4 And the glorious 6643 beauty 8597 , which is on the head 7218 of the fat 8081 valley 1516 , shall be a fading 5034 , 8802 flower 6733 , and as the hasty fruit 1061 before the summer 7019 ; which when he that looketh 7200 , 8802 upon it seeth 7200 , 8799 , while it is yet in his hand 3709 he eateth it up 1104 , 8799 . [eateth: Heb. swalloweth] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|