以 賽 亞 書 56:7
我必領他們 935 , 8689 到 413 我的聖 6944 山 2022 , 使他們在禱告 8605 我的殿中 9002 , 1004 喜樂 8055 , 8765 。 他們的燔祭 5930 和平安祭 2077 , 在 5921 我壇 4196 上必蒙悅納 9001 , 7522 , 因 3588 我的殿 1004 必稱為 7121 , 8735 萬 9001 , 3605 民 5971 禱告 8605 的殿 1004 。 Isaiah 56:7 Even them will I bring 935 , 8689 to my holy 6944 mountain 2022 , and make them joyful 8055 , 8765 in my house 1004 of prayer 8605 : their burnt offerings 5930 and their sacrifices 2077 shall be accepted 7522 upon mine altar 4196 ; for mine house 1004 shall be called 7121 , 8735 an house 1004 of prayer 8605 for all people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|