耶 利 米 書 12:13
他們種 2232 , 8804 的是麥子 2406 , 收 7114 , 8804 的是荊棘 6975 ; 勞勞苦苦 2470 , 8738 卻毫無 3808 益處 3276 , 8686 。 因耶和華 3068 的烈 4480 , 2740 怒 639 , 你們必為自己的土產 4480 , 8393 羞愧 954 , 8804 。 Jeremiah 12:13 They have sown 2232 , 8804 wheat 2406 , but shall reap 7114 , 8804 thorns 6975 : they have put themselves to pain 2470 , 8738 , but shall not profit 3276 , 8686 : and they shall be ashamed 954 , 8804 of your revenues 8393 because of the fierce 2740 anger 639 of the LORD 3068 . [they shall: or, ye shall] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02787 的意思
字根型; TWOT - 756; 動詞 欽定本 - burn 8, dried 1, angry 1, kindle 1; 11 1) 燃燒, 熱, 燒焦 1a) (Qal) 1a1) 發熱, 燒焦 (#結 24:11|) 1a2) 燃燒, 燒著(比喻審判中的人) (#賽 24:6|) 1a3) 生病發燒的骨頭如焚 (#伯 30:30|) 1b) (Niphal) 1b1) 燒焦 1b2) 燃燒 (指發燒) (#詩 1 02:4|) 1b3) 枯乾 1c) (Pilpel) 點燃 (#箴 26:21|)
希伯來詞彙 #02787 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 30:30 我的皮膚黑而脫落;我的骨頭因熱燒焦2787, 8804。 詩 篇 69:3 我因呼求困乏,喉嚨發乾2787, 8738;我因等候 神,眼睛失明。 詩 篇 102:3 因為,我的年日如煙雲消滅;我的骨頭如火把燒著2787, 8738。 箴 言 26:21 好爭競的人煽惑9001, 2787, 8771爭端,就如餘火加炭,火上加柴一樣。 雅 歌 1:6 不要因日頭把我曬黑了就輕看我。我同母的弟兄向我發怒2787, 8738,他們使我看守葡萄園;我自己的葡萄園卻沒有看守。 以 賽 亞 書 24:6 所以,地被咒詛吞滅;住在其上的顯為有罪。地上的居民被火焚燒2787, 8804,剩下的人稀少。 以 西 結 書 15:4 看哪,已經拋在火中當作柴燒,火既燒了兩頭,中間也被燒了2787, 8737,還有益於工用嗎? 以 西 結 書 15:5 完全的時候尚且不合乎甚麼工用,何況被火燒2787, 8735壞,還能合乎甚麼工用麼?」 以 西 結 書 24:10 添上木柴,使火著旺,將肉煮爛,把湯熬濃,使骨頭烤焦2787, 8735; 以 西 結 書 24:11 把鍋倒空坐在炭火上,使鍋燒熱,使銅燒紅2787, 8804,鎔化其中的污穢,除淨其上的鏽。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|