耶 利 米 書 23:38
你們若 518 說 559 , 8799 『耶和華 3068 的默示 4853 』, 耶和華 3068 就 9001 , 3651 如此 3541 說 559 , 8804 : 『因 3282 你們說 559 , 8800 # 853 「耶和華 3068 的默示 4853 」這 2088 句話 1697 , 我也打發 7971 , 8799 人到你們那裡 413 去, 告訴 9001 , 559 , 8800 你們不可 3808 說 559 , 8799 「耶和華 3068 的默示 4853 」。 』 Jeremiah 23:38 But 518 since ye say 559 , 8799 , The burden 4853 of the LORD 3068 ; therefore thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 ; Because ye say 559 , 8800 this word 1697 , The burden 4853 of the LORD 3068 , and I have sent 7971 , 8799 unto you, saying 559 , 8800 , Ye shall not say 559 , 8799 , The burden 4853 of the LORD 3068 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|