耶 利 米 書 4:3
# 3588 耶和華 3068 對猶大 3063 和耶路撒冷 9001 , 3389 人 9001 , 376 如此 3541 說 559 , 8804 : 要開墾 5214 , 8798 你們的 9001 荒地 5215 , 不要 408 撒種 2232 , 8799 在 413 荊棘 6975 中。 Jeremiah 4:3 For thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 to the men 376 of Judah 3063 and Jerusalem 3389 , Break up 5214 , 8798 your fallow ground 5215 , and sow 2232 , 8799 not among thorns 6975 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05214 的意思
字根, 從新犁溝的微光這概念來看, 可能與 05216 完全相同; TWOT - 1360; 動詞 欽定本 - break up 2; 2 1) (Qal) 墾荒, 新開墾或新犁的
希伯來詞彙 #05214 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 4:3 耶和華對猶大和耶路撒冷人如此說:要開墾5214, 8798你們的荒地,不要撒種在荊棘中。 何 西 阿 書 10:12 你們要為自己栽種公義,就能收割慈愛。現今正是尋求耶和華的時候;你們要開墾5214, 8798荒地,等他臨到,使公義如雨降在你們身上。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|