耶 利 米 書 31:28
我先前怎樣
9003
,
834
留意
8245
,
8804
將他們
5921
拔出
9001
,
5428
,
8800
、
拆毀
9001
,
5422
,
8800
、
毀壞
9001
,
2040
,
8800
、
傾覆
9001
,
6
,
8687
、
苦害
9001
,
7489
,
8687
,
也必
1961
照樣
3651
留意
8245
,
8799
將他們
5921
建立
9001
,
1129
,
8800
、
栽植
9001
,
5193
,
8800
。
這是耶和華
3068
說
5002
,
8803
的。
Jeremiah 31:28
And it shall come to pass,
that
like as I have watched over
8245
,
8804
them, to pluck up
5428
,
8800
,
and to break down
5422
,
8800
,
and to throw down
2040
,
8800
,
and to destroy
6
,
8687
,
and to afflict
7489
,
8687
;
so will I watch over
8245
,
8799
them, to build
1129
,
8800
,
and to plant
5193
,
8800
,
saith
5002
,
8803
the LORD
3068
.
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名
AV - Abelshittim 1; 1
亞伯‧什亭 = "刺槐之草地"
1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49
他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到 亞伯‧什亭63。
|