耶 利 米 書 46:19
住 3427 , 8802 在埃及 4714 的民哪(原文是女子 1323 ), 要預備 6213 , 8798 # 9001 擄去 1473 時所用的物件 3627 ; 因為 3588 挪弗 5297 必成為 1961 荒場 9001 , 8047 , 且被燒毀 3341 , 8738 , 無人 4480 , 369 居住 3427 , 8802 。 Jeremiah 46:19 O thou daughter 1323 dwelling 3427 , 8802 in Egypt 4714 , furnish 6213 , 8798 thyself to go into captivity 3627 , 1473 : for Noph 5297 shall be waste 8047 and desolate 3341 , 8738 without an inhabitant 3427 , 8802 . [furnish...: Heb. make thee instruments of captivity] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
同 04692, 取其"界限"之意; TWOT - 1898a; 專有名詞 地名 欽定本 - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor" 用在詩體, 埃及的別名, 和合本就直接譯為"埃及"
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 我已經在外邦挖井喝水;我必用腳掌踏乾埃及4693的一切河。 以 賽 亞 書 19:6 江河要變臭;埃及4693的河水都必減少枯乾。葦子和蘆荻都必衰殘; 以 賽 亞 書 37:25 我已經挖井喝水;我必用腳掌踏乾埃及4693的一切河。 彌 迦 書 7:12 當那日,人必從亞述,從埃及4693的城邑,從埃及4693到大河,從這海到那海,從這山到那山,都歸到你這裡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|