耶 利 米 書 7:25
自從 9001 , 4480 # 834 你們列祖 1 出 3318 , 8804 埃及 4714 地 4480 , 776 的那日 3117 , 直到 5704 今 2088 日 3117 , 我差遣 7971 , 8799 # 853 我的僕人 5650 眾 3605 先知 5030 到你們那裡去 413 , 每日 3117 從早起來 7925 , 8687 差遣 7971 , 8800 他們。 Jeremiah 7:25 Since the day 3117 that your fathers 1 came forth out 3318 , 8804 of the land 776 of Egypt 4714 unto this day 3117 I have even sent 7971 , 8799 unto you all my servants 5650 the prophets 5030 , daily 3117 rising up early 7925 , 8687 and sending 7971 , 8800 them : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
同 04692, 取其"界限"之意; TWOT - 1898a; 專有名詞 地名 欽定本 - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor" 用在詩體, 埃及的別名, 和合本就直接譯為"埃及"
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 我已經在外邦挖井喝水;我必用腳掌踏乾埃及4693的一切河。 以 賽 亞 書 19:6 江河要變臭;埃及4693的河水都必減少枯乾。葦子和蘆荻都必衰殘; 以 賽 亞 書 37:25 我已經挖井喝水;我必用腳掌踏乾埃及4693的一切河。 彌 迦 書 7:12 當那日,人必從亞述,從埃及4693的城邑,從埃及4693到大河,從這海到那海,從這山到那山,都歸到你這裡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|