耶 利 米 哀 歌 1:18
耶和華 3068 是 1931 公義的 6662 ! 他這樣待我, 是因 3588 我違背 4784 , 8804 他的命令 6310 。 眾 3605 民 5971 哪, 請 4494 聽 8085 , 8798 我的話, 看 7200 , 8798 我的痛苦 4341 ; 我的處女 1330 和少年人 970 都被擄去 1980 , 8804 , 9002 , 7628 。 Lamentations 1:18 The LORD 3068 is righteous 6662 ; for I have rebelled 4784 , 8804 against his commandment 6310 : hear 8085 , 8798 , I pray you, all people 5971 , and behold 7200 , 8798 my sorrow 4341 : my virgins 1330 and my young men 970 are gone 1980 , 8804 into captivity 7628 . [commandment: Heb. mouth] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4784 的意思
字根型; TWOT - 1242; 動詞 欽定本 - rebel 19, rebellious 9, provoke 7, disobedient 2, against 1, bitter 1, changed 1, disobeyed 1, grievously 1, provocation 1, rebels 1; 44 1) 愛爭論的, 背逆的, 抗拒的, 不順服的 1a) (Qal) 不順服的, 背逆的 1a1) 對父親 1a2) 對神 1b) (Hiphil) 表現不順服, 背逆 (對神)
希伯來詞彙 #4784 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 20:8 他們卻悖逆4784, 8686我,不肯聽從我,不拋棄他們眼所喜愛那可憎之物,不離棄埃及的偶像。「我就說,我要將我的忿怒傾在他們身上,在埃及地向他們成就我怒中所定的。 以 西 結 書 20:13 以色列家卻在曠野悖逆4784, 8686我,不順從我的律例,厭棄我的典章(人若遵行就必因此活著),大大干犯我的安息日。「我就說,要在曠野將我的忿怒傾在他們身上,滅絕他們。 以 西 結 書 20:21 只是他們的兒女悖逆4784, 8686我,不順從我的律例,也不謹守遵行我的典章(人若遵行就必因此活著),干犯我的安息日。「我就說,要將我的忿怒傾在他們身上,在曠野向他們成就我怒中所定的。 何 西 阿 書 13:16 撒馬利亞必擔當自己的罪,因為悖逆4784, 8804他的 神。他必倒在刀下;嬰孩必被摔死;孕婦必被剖開。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|