耶 利 米 哀 歌 1:9
他的污穢 2932 是在衣襟上 9002 , 7757 ; 他不 3808 思想 2142 , 8804 自己的結局 319 , 所以非常地 6382 敗落 3381 , 8799 , 無人 369 安慰 5162 , 8764 他 9001 。 他說: 耶和華 3068 啊, 求你看 7200 , 8798 # 853 我的苦難 6040 , 因為 3588 仇敵 341 , 8802 誇大 1431 , 8689 。 Lamentations 1:9 Her filthiness 2932 is in her skirts 7757 ; she remembereth 2142 , 8804 not her last end 319 ; therefore she came down 3381 , 8799 wonderfully 6382 : she had no comforter 5162 , 8764 . O LORD 3068 , behold 7200 , 8798 my affliction 6040 : for the enemy 341 , 8802 hath magnified 1431 , 8689 himself . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0340 的意思
字根型; TWOT - 78; 動詞 欽定本 - enemy 1; 1 1) 對...有敵意 1a) (Qal) 對...有敵意 #出 23:22|
希伯來詞彙 #0340 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 23:22 「你若實在聽從他的話,照著我一切所說的去行,我就向你的仇敵作仇敵340, 8804,向你的敵人作敵人。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|