以 西 結 書 14:22
然而 2009 其中 9002 必有剩下 3498 , 8738 的人 # 6413 , 他們連兒 1121 帶女 1323 必 # 2009 帶 3318 , 8716 到你們 413 這裡來 3318 , 8802 , 你們看見 7200 , 8804 # 853 他們所行 1870 # 853 所為 5949 的, 要因 5921 我 # 834 降 935 , 8689 給 5921 耶路撒冷 3389 的 # 853 一切 3605 # 935 # 8689 災禍 7451 # 5921 , 便得了安慰 5162 , 8738 。 Ezekiel 14:22 Yet, behold, therein shall be left 3498 , 8738 a remnant 6413 that shall be brought forth 3318 , 8716 , both sons 1121 and daughters 1323 : behold, they shall come forth 3318 , 8802 unto you, and ye shall see 7200 , 8804 their way 1870 and their doings 5949 : and ye shall be comforted 5162 , 8738 concerning the evil 7451 that I have brought 935 , 8689 upon Jerusalem 3389 , even concerning all that I have brought 935 , 8689 upon it. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|