以 西 結 書 18:30
所以 9001 , 3651 主 136 耶和華 3069 說 5002 , 8803 : 「以色列 3478 家 1004 啊, 我必按你們各人 376 所行的 9003 , 1870 審判 8199 , 8799 你們 853 。 你們當回頭 7725 , 8798 離開 7725 , 8685 所犯的一切 4480 , 3605 罪過 6588 。 這樣, 罪孽 5771 必不 3808 使 1961 你們敗亡 9001 , 4383 。 Ezekiel 18:30 Therefore I will judge 8199 , 8799 you, O house 1004 of Israel 3478 , every one 376 according to his ways 1870 , saith 5002 , 8803 the Lord 136 GOD 3069 . Repent 7725 , 8798 , and turn 7725 , 8685 yourselves from all your transgressions 6588 ; so iniquity 5771 shall not be your ruin 4383 . [yourselves: or, others] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05001 的意思
字根型; TWOT - 1272; 動詞 欽定本 - say 1; 1 1) 發預言, 如先知說話 1a) (Qal) 發預言, 像先知般說預言 #耶 23:31|
希伯來詞彙 #05001 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 23:31 耶和華說:「那些先知用舌頭,說5001, 8799是耶和華說的;我必與他們反對。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|