以 西 結 書 27:12
「他施人 8659 因你多有 4480 , 7230 各類的 3605 財物 1952 , 就作你的客商 5503 , 8802 , 拿銀 9002 , 3701 、 鐵 1270 、 錫 913 、 鉛 5777 兌換 5414 , 8804 你的貨物 5801 。 Ezekiel 27:12 Tarshish 8659 was thy merchant 5503 , 8802 by reason of the multitude 7230 of all kind of riches 1952 ; with silver 3701 , iron 1270 , tin 913 , and lead 5777 , they traded 5414 , 8804 in thy fairs 5801 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01951 的意思
字根型; TWOT - 487; 動詞 欽定本 - ready 1; 1 1) 使容易 1a) (Hiphil) 認為容易, 或輕鬆以待 (#申1:41|)
希伯來詞彙 #01951 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 1:41 「那時,你們回答我說:『我們得罪了耶和華,情願照耶和華─我們 神一切所吩咐的上去爭戰。』於是你們各人帶著兵器,爭先1951, 8686上山地去了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|