以 西 結 書 39:14
他們必分派 914 , 8686 人 582 時常 8548 巡查 5674 , 8802 遍地 9002 , 776 , 與 853 過路的人 5674 , 8802 一同葬埋 6912 , 8764 那 853 剩 3498 , 8737 在 5921 地 776 面 6440 上的屍首, 好潔淨 9001 , 2891 , 8763 全地。 過了 4480 , 7097 七 7651 個月 2320 , 他們還要巡查 2713 , 8799 。 Ezekiel 39:14 And they shall sever out 914 , 8686 men 582 of continual employment 8548 , passing through 5674 , 8802 the land 776 to bury 6912 , 8764 with the passengers 5674 , 8802 those that remain 3498 , 8737 upon the face 6440 of the earth 776 , to cleanse 2891 , 8763 it: after the end 7097 of seven 7651 months 2320 shall they search 2713 , 8799 . [men...: Heb. men of continuance] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #914 的意思
字根型; TWOT - 2 03; 動詞 欽定本 - separate 25, divide 8, difference 4, asunder 2, severed 2, sever out 1, separation 1, utterly 1 (inf. for emphasis); 42 1) 分開, 隔開 1a) (Hiphil) 1a1) 分開, 隔開 (主詞為神) 1a2) 分開, 分別出來 1a3) 分別聖與俗,潔與不潔 1a4) 分成很多部分 1b) (Niphal) 1b1) 使自己離開 1b2) 退出 1b3) 使自己離開歸向 (#代上12:8|) 1b4) 綜合1b1與1b3 (#尼10:28|) 1b5) 被分開 1b51) 被排除 (#拉10:8|) 1b51) 被分別出來 (#代上23:13|)
希伯來詞彙 #914 在聖經原文中出現的地方
以 西 結 書 39:14 他們必分派914, 8686人時常巡查遍地,與過路的人一同葬埋那剩在地面上的屍首,好潔淨全地。過了七個月,他們還要巡查。 以 西 結 書 42:20 他量四面,四圍有牆,長五百肘,寬五百肘,為要分別9001, 914, 8687聖地與俗地。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|