以 西 結 書 39:23
列國人 1471 也必知道 3045 , 8804 # 3588 以色列 3478 家 1004 被擄掠 1540 , 8804 是因他們的罪孽 9002 , 5771 。 # 5921 # 834 他們得罪 4603 , 8804 我 9002 , 我就掩 5641 , 8686 面 6440 不顧 4480 , 將他們交 5414 , 8799 在敵人 6862 手中 9002 , 3027 , 他們便都 3605 倒 5307 , 8799 在刀 9002 , 2719 下。 Ezekiel 39:23 And the heathen 1471 shall know 3045 , 8804 that the house 1004 of Israel 3478 went into captivity 1540 , 8804 for their iniquity 5771 : because they trespassed 4603 , 8804 against me, therefore hid 5641 , 8686 I my face 6440 from them, and gave 5414 , 8799 them into the hand 3027 of their enemies 6862 : so fell 5307 , 8799 they all by the sword 2719 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
外來字; 陽性專有名詞 欽定本 - Abagtha 1; 1 亞拔他 = "上帝賜予的" 1) 波斯王亞哈隨魯朝廷的七個太監之一 (#斯 1:10|)
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 第七日,亞哈隨魯王飲酒,心中快樂,就吩咐在他面前侍立的七個太監米戶幔、比斯他、哈波拿、比革他、亞拔他5、西達、甲迦, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|