以 西 結 書 41:7
這圍 5437 , 8738 殿 1004 的旁屋 9001 , 6763 越 9001 , 4605 高 9001 , 4605 越寬 7337 , 8804 ; 因 3588 旁屋 6763 圍 4141 殿 1004 懸疊 5439 , 5439 # 9001 # 1004 而上 9001 , 4605 , 9001 , 4605 , 所以 5921 , 3651 越上 9001 , 4605 # 9001 # 1004 越寬 7341 , # 3651 從下 8481 一層, 由中 9001 , 8484 一層, 到 5927 , 8799 # 5921 上 5945 一層。 Ezekiel 41:7 And there was an enlarging 7337 , 8804 , and a winding about 5437 , 8738 still upward 4605 to the side chambers 6763 : for the winding about 4141 of the house 1004 went still upward 4605 round about 5439 the house 1004 : therefore the breadth 7341 of the house 1004 was still upward 4605 , and so increased 5927 , 8799 from the lowest 8481 chamber to the highest 5945 by the midst 8484 . [there...: Heb. it was made broader, and went round] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #7337 的意思
字根型; TWOT - 2143; 動詞 欽定本 - enlarge 18, wide 3, large 2, make room 2; 25 1) 變寬, 變大 1a) (Qal) 變大, 變寬 1b) (Niphal) 廣闊草地 (分詞) #賽 30:23| 1c) (Hiphil) 1c1) 使變大
希伯來詞彙 #7337 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 60:5 那時,你看見就有光榮;你心又跳動又寬暢7337, 8804;因為大海豐盛的貨物必轉來歸你;列國的財寶也必來歸你。 以 西 結 書 41:7 這圍殿的旁屋越高越寬7337, 8804;因旁屋圍殿懸疊而上,所以越上越寬,從下一層,由中一層,到上一層。 阿 摩 司 書 1:13 耶和華如此說:亞捫人三番四次地犯罪,我必不免去他們的刑罰;因為他們剖開基列的孕婦,擴張7337, 8687自己的境界。 彌 迦 書 1:16 猶大啊,要為你所喜愛的兒女剪除你的頭髮,使頭光禿,要大大7337, 8685地光禿,如同禿鷹,因為他們都被擄去離開你。 哈 巴 谷 書 2:5 迦勒底人因酒詭詐,狂傲,不住在家中,擴充7337, 8689心欲,好像陰間。他如死不能知足,聚集萬國,堆積萬民都歸自己。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|