以 西 結 書 44:12
因為 3282 , 834 這些利未人曾在偶像 1544 前 9001 , 6440 伺候 8334 , 8762 這民 853 , 成了 1961 以色列 3478 家 9001 , 1004 罪孽 5771 的絆腳石 9001 , 4383 , 所以 5921 , 3651 我向他們 5921 起 5375 , 8804 誓 3027 : 他們必擔當 5375 , 8804 自己的罪孽 5771 。 這是主 136 耶和華 3069 說 5002 , 8803 的。 Ezekiel 44:12 Because they ministered 8334 , 8762 unto them before 6440 their idols 1544 , and caused the house 1004 of Israel 3478 to fall 4383 into iniquity 5771 ; therefore have I lifted up 5375 , 8804 mine hand 3027 against them, saith 5002 , 8803 the Lord 136 GOD 3069 , and they shall bear 5375 , 8804 their iniquity 5771 . [caused...: Heb. were for a stumblingblock of iniquity unto, etc] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|