但 以 理 書 2:47
王 4430 # 6032 # 8750 對但以理 9001 , 1841 說 560 , 8750 : 你既 1768 能 3202 , 8754 顯明 9001 , 1541 , 8749 這 1836 奧祕的事 7328 , # 1768 你們的 神 426 誠然 4481 , 7187 是 1932 萬神 426 之神 426 、 萬王 4430 之主 4756 , 又是顯明 1541 , 8751 奧祕事 7328 的。 」 Daniel 2:47 The king 4430 answered 6032 , 8750 unto Daniel 1841 , and said 560 , 8750 , Of 4481 a truth 7187 it is , that 1768 your God 426 is a God 426 of gods 426 , and a Lord 4756 of kings 4430 , and a revealer 1541 , 8751 of secrets 7328 , seeing thou couldest 3202 , 8754 reveal 1541 , 8749 this 1836 secret 7328 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1541 的意思
相當於 01540; TWOT - 2656; 動詞 欽定本 - reveal 7, brought over 1, carried away 1; 9 1) 顯明 1a) (P'al) 揭露 (秘密), 被揭發 1b) (Aphel) 被放逐
希伯來詞彙 #1541 在聖經原文中出現的地方
以 斯 拉 記 4:10 和尊大的亞斯那巴所遷移1541, 8684、安置在撒馬利亞城,並大河西一帶地方的人等, 以 斯 拉 記 5:12 只因我們列祖惹天上的 神發怒, 神把他們交在迦勒底人巴比倫王尼布甲尼撒的手中,他就拆毀這殿,又將百姓擄到1541, 8684巴比倫。 但 以 理 書 2:19 這奧祕的事就在夜間異象中給但以理顯明1541, 8752,但以理便稱頌天上的 神。 但 以 理 書 2:22 他顯明1541, 8751深奧隱祕的事,知道暗中所有的,光明也與他同居。 但 以 理 書 2:28 只有一位在天上的 神能顯明1541, 8751奧祕的事。他已將日後必有的事指示尼布甲尼撒王。你的夢和你在床上腦中的異象是這樣: 但 以 理 書 2:29 王啊,你在床上想到後來的事,那顯明1541, 8751奧祕事的主把將來必有的事指示你。 但 以 理 書 2:30 至於那奧祕的事顯明1541, 8752給我,並非因我的智慧勝過一切活人,乃為使王知道夢的講解和心裡的思念。 但 以 理 書 2:47 王對但以理說:你既能顯明9001, 1541, 8749這奧祕的事,你們的 神誠然是萬神之神、萬王之主,又是顯明1541, 8751奧祕事的。」 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|