但 以 理 書 2:6
你們若 2006 將夢 2493 和夢的講解 6591 告訴 2324 , 8681 我, 就必從 4481 我這裡 6925 得 6902 , 8741 贈品 4978 和賞賜 5023 , 並大 7690 尊榮 3367 。 現在 3861 你們要將夢 2493 和夢的講解 6591 告訴 2324 , 8680 我。 」 Daniel 2:6 But if 2006 ye shew 2324 , 8681 the dream 2493 , and the interpretation 6591 thereof, ye shall receive 6902 , 8741 of 4481 me 6925 gifts 4978 and rewards 5023 and great 7690 honour 3367 : therefore 3861 shew 2324 , 8680 me the dream 2493 , and the interpretation 6591 thereof. [rewards: or, fee] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #004 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|