但 以 理 書 3:24
那時 116 , 尼布甲尼撒 5020 王 4430 驚奇 8429 , 8754 , 急忙 9002 , 927 , 8726 起來 6966 , 8754 , # 6032 # 8750 對謀士 9001 , 1907 說 560 , 8750 : 「我捆起來 3729 , 8743 扔 7412 , 8754 在火 5135 裡 9001 , 1459 的不是 3809 三個 8532 人 1400 嗎? 」他們回答 6032 , 8750 王 9001 , 4430 說 560 , 8750 : 「王 4430 啊, 是 3330 。 」 Daniel 3:24 Then 116 Nebuchadnezzar 5020 the king 4430 was astonied 8429 , 8754 , and rose up 6966 , 8754 in haste 927 , 8726 , and spake 6032 , 8750 , and said 560 , 8750 unto his counsellors 1907 , Did not 3809 we cast 7412 , 8754 three 8532 men 1400 bound 3729 , 8743 into the midst 1459 of the fire 5135 ? They answered 6032 , 8750 and said 560 , 8750 unto the king 4430 , True 3330 , O king 4430 . [counsellors: or, governors] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08539 的意思
字根型; TWOT - 2518; 動詞 欽定本 - marvel 3, wonder 2, marvellously 1, astonied 1, astonished 1, amazed 1; 9 1) 感到震驚, 大吃一驚 1a) (Qal) 感到震驚 1b) (Hithpael) 使…驚訝, 感到震驚
希伯來詞彙 #08539 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 43:33 約瑟使眾弟兄在他面前排列坐席,都按著長幼的次序,眾弟兄就彼此詫異8539, 8799。 約 伯 記 26:11 天的柱子因他的斥責震動驚奇8539, 8799。 詩 篇 48:5 他們見了這城就驚奇8539, 8804喪膽,急忙逃跑。 傳 道 書 5:8 你若在一省之中見窮人受欺壓,並奪去公義公平的事,不要因此詫異8539, 8799;因有一位高過居高位的鑒察,在他們以上還有更高的。 以 賽 亞 書 13:8 他們必驚惶悲痛;愁苦必將他們抓住。他們疼痛,好像產難的婦人一樣,彼此驚奇8539, 8799相看,臉如火焰。 以 賽 亞 書 29:9 你們等候驚奇8539, 8798吧!你們宴樂昏迷吧!他們醉了,卻非因酒;他們東倒西歪,卻非因濃酒。 耶 利 米 書 4:9 耶和華說:「到那時,君王和首領的心都要消滅;祭司都要驚奇,先知都要詫異8539, 8799。」 哈 巴 谷 書 1:5 耶和華說:你們要向列國中觀看,大大8539, 8798驚奇8539, 8690;因為在你們的時候,我行一件事,雖有人告訴你們,你們總是不信。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|