但 以 理 書 7:4
頭一個 6933 像獅子 9003 , 744 , 有 9001 鷹 5403 的 1768 翅膀 1611 ; 我正 1934 , 8754 觀看 2370 , 8751 的時候, # 5705 # 1768 獸的翅膀 1611 被拔去 4804 , 8760 , 獸從 4481 地上 772 得立起來 5191 , 8760 , 用 5922 兩腳 7271 站立 6966 , 8717 , 像人 9003 , 606 一樣, 又得了 3052 , 8753 人 606 心 3825 # 9001 。 Daniel 7:4 The first 6933 was like a lion 744 , and had eagle's 5403 wings 1611 : I beheld 1934 , 8754 , 2370 , 8751 till 5705 the wings 1611 thereof were plucked 4804 , 8760 , and it was lifted up 5191 , 8760 from 4481 the earth 772 , and made stand 6966 , 8717 upon 5922 the feet 7271 as a man 606 , and a man's 606 heart 3825 was given 3052 , 8753 to it. [and it: or, wherewith it] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #3052 的意思
相當於 03051; TWOT - 2766; 動詞 欽定本 - give 21, given + 01934 2, delivered 1, laid 1, paid 1, prolonged 1, yielded 1; 28 1) 給予 1a) (P'al) 1a1) 給予 1a2) 設置, 設立 (基礎) 1b) (Hithp'al) 1b1) 被授與 1b2) 被支付
希伯來詞彙 #3052 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 7:4 頭一個像獅子,有鷹的翅膀;我正觀看的時候,獸的翅膀被拔去,獸從地上得立起來,用兩腳站立,像人一樣,又得了3052, 8753人心。 但 以 理 書 7:6 此後我觀看,又有一獸如豹,背上有鳥的四個翅膀;這獸有四個頭,又得了3052, 8753權柄。 但 以 理 書 7:11 那時我觀看,見那獸因小角說誇大話的聲音被殺,身體損壞,扔3052, 8753在火中焚燒。 但 以 理 書 7:12 其餘的獸,權柄都被奪去,生命卻仍存留3052, 8753,直到所定的時候和日期。 但 以 理 書 7:14 得了3052, 8753權柄、榮耀、國度,使各方、各國、各族的人都事奉他。他的權柄是永遠的,不能廢去;他的國必不敗壞。 但 以 理 書 7:22 直到亙古常在者來給3052, 8753至高者的聖民伸冤,聖民得國的時候就到了。 但 以 理 書 7:25 他必向至高者說誇大的話,必折磨至高者的聖民,必想改變節期和律法。聖民必交付3052, 8725他手一載、二載、半載。 但 以 理 書 7:27 國度、權柄,和天下諸國的大權必賜3052, 8753給至高者的聖民。他的國是永遠的;一切掌權的都必事奉他,順從他。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|