民 數 記 15:38
「你吩咐 1696 , 8761 # 413 以色列 3478 人 1121 , 叫 559 , 8804 他們 413 世世代代 9001 , 1755 在 5921 衣服 899 邊 3671 上做 6213 , 8804 # 9001 繸子 6734 , 又在 5921 底邊 3671 的繸子 6734 上釘 5414 , 8804 一根藍 8504 細帶子 6616 。 Numbers 15:38 Speak 1696 , 8761 unto the children 1121 of Israel 3478 , and bid 559 , 8804 them that they make 6213 , 8804 them fringes 6734 in the borders 3671 of their garments 899 throughout their generations 1755 , and that they put 5414 , 8804 upon the fringe 6734 of the borders 3671 a ribband 6616 of blue 8504 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06617 的意思
字根型; TWOT - 1857; 動詞 欽定本 - froward 2, shew..froward 1, wrestle 1, shew unsavoury 1; 5 1) 扭曲 1a) (Niphal) 1a1) 扭曲 1a2) 角力 (原意:扭曲自己) #創 30:8| 1b) (Hithpael) 被扭曲
希伯來詞彙 #06617 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 30:8 拉結說:「我與我姊姊大大相爭6617, 8738,並且得勝」,於是給他起名叫拿弗他利【就是相爭的意思】。 撒 母 耳 記 下 22:27 清潔的人,你以清潔待他;乖僻的人,你以彎曲6617, 8691待他。 約 伯 記 5:13 他叫有智慧的中了自己的詭計,使狡詐人6617, 8737的計謀速速滅亡。 詩 篇 18:26 清潔的人,你以清潔待他;乖僻的人,你以彎曲6617, 8691待他。 箴 言 8:8 我口中的言語都是公義,並無彎曲6617, 8737乖僻。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|